正版现货新书 阿摩卢百咏 9787547511985 傅浩译
全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师
¥
26.53
5.9折
¥
45
全新
仅1件
作者傅浩译
出版社中西书局
ISBN9787547511985
出版时间2014-12
装帧精装
开本其他
定价45元
货号8903436
上书时间2024-10-06
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
傅浩(1963-),祖籍武汉,生于西安。北京大学英语系、中国社会科学院研究生院外文系毕业,文学博士。现任中国社会科学院外国文学研究所研究员;中国作家协会会员。著作有诗文集《距离》(汉英双语,2002)、《秘密:我怎样作诗》(2011);杂文集《子时》(2002);武术研究专著《太极拳行知录》(2002);文学研究专著《英国运动派诗学》(1998)、《叶芝评传》(1999);文学与翻译论集《说诗解译》(2005)、《窃火传薪》(2011)等。译作有《诗歌解剖》(1992)、《耶路撒冷之歌:耶胡达·阿米亥诗选》(1993)、《叶芝抒情诗全集》(1994)、《约翰·但恩:艳情诗与神学诗》(1999)、《乔伊斯诗全集》(2002)、《德瑞·沃尔科特诗选》(2003)、《二十世纪英语诗选》(2003)、《徐志摩作品选》(英文本,2013)、《威廉斯诗选》(2015)等。曾屡获台湾地区梁实秋文学奖译诗奖、中国社会科学院很好科研成果奖等。
目录
序(黄宝生);
译者序:一颂诗抵百卷书;
阿摩卢百咏;
附录:
一、《阿摩卢百咏》诗体格律简介;
二、《阿摩卢百咏》插图简介;
三、梵语诗歌现代汉译形式初探;
参考文献;
译后记
内容摘要
《阿摩卢百咏》是大约于公元七或八世纪在印度结集的一部古典梵语艳惰诗集,作者据说是一位名叫阿摩卢的国王。现存有四种版本,各本所收诗作数量和次序颇有不同,一般为百颂有奇,但主题都集中于男欢女爱、悲欢离合、争风吃醋、打情骂俏等儿女情态,风格一以贯之,故也有人视之为一套组诗。《阿摩卢百咏》是印度梵语文学经典中最著名的作品之一
,传统中素有“阿摩卢一颂诗抵百卷书”之说,可见
其在梵语文学史上地位之崇高。其中篇什往往被诗人和评论家当作评判其他诗作的标准样板,足见其艺术之精湛。梵学学者安德鲁·谢林称其“与世上任何地方产生的情诗相比,同样具有独创性和生动性”。傅浩译的《阿摩卢百咏(梵汉对照插图配音本印度古典艳情诗集)》系首次全本从梵语译入汉语,底本依据提婆陀罗编订的韦摩普跋罗校注本,以梵汉对照形式排印,并附有印度传统线描插图和梵语全文吟诵录音。
主编推荐
“诗人阿摩卢一颂诗抵百卷书”,《阿摩卢百咏》是印度梵语文学经典中较负盛名的抒情诗集之一,是印度古典爱情诗的开创性作品。作为《阿摩卢百咏》的部汉译全本,本书以典雅的译文,完整地展现了全诗的风貌,并配有印度传统线描插图近百幅,以及尼泊尔梵语大学佛学系主任伽师那陀·袅跋匿教授录制的全诗朗诵音频。译者傅浩研究员对全诗的格律和插图作了详尽介绍,并就梵语诗歌现代汉译形式进行了学理上的探讨,颇多妙语警句。
精彩内容
《阿摩卢百咏》是大约于公元七或八世纪在印度结集的一部古典梵语爱情诗集,作者据说是一位名叫阿摩卢的国王。现存有四种版本,各本所收诗作数量和次序颇有不同,一般为百有奇,但主题都集中于男女情爱、悲欢离合等儿女情态,风格一以贯之,故也有人视之为一长诗或一套组诗,是梵语文学重要的作品之一。问世一千三百年以来,在印度以外的译作寥寥,本书是《阿摩卢百咏》的*部全本汉译。所配近百幅印度传统线描插图(原件藏于瑞士苏黎世莱特博格博物馆)及梵语吟诵音频(尼泊尔梵语大学佛学系主任录制),是本书的两大亮点。
媒体评论
《阿摩卢百咏》是印度梵语文学经典中较的作品之一,传统中素有“阿摩卢一诗抵百卷书”之说,可见其在梵语文学地位之崇高。其中篇什往往被诗人和评论家当做评判其他诗作的标准样板,足见其艺术之精湛。梵学家安德鲁•谢林称之“与世上任何地方产生的情诗同样具有独创性和生动性。”此诗集系次全本从梵语译入汉语。以梵汉对照形式排印,并附有印度古典细密画插图(藏于瑞士苏黎世莱特博格博物馆)和梵语全文吟诵录音。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价