正版现货新书 情人1942 9787802256477 [美]李允卿
全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师
¥
10.97
4.2折
¥
26
全新
仅1件
作者[美]李允卿
出版社新星出版社有限责任公司
ISBN9787802256477
出版时间2008-08
装帧平装
开本32开
定价26元
货号4674219
上书时间2024-10-05
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
作者:(美国)李允卿 译者:张小意
李允卿,美籍韩裔,生在香港,长在香港,毕业于哈佛大学。曾担任ELLE 以及MIRABELLA杂志的特稿编辑。现住在香港。
目录
无
内容摘要
部分章 1952年5月开始是个意外。那只赫伦小兔子意外地掉进了克莱尔的包里。它原本搁在施坦威钢琴上,下课后她收琴谱,把它碰下来了。它从布垫上掉下来,直接跳进了她的大包里。之后的事儿就不太清楚了,连她自己都不知道。那会儿,小锁正看着钢琴键,没注意到她。然后?然后克莱尔就走了……她下了楼,直到等公交车的时候,才发现自己干了些什么,但为时已晚。她回到家,把这个昂贵的雕像藏进了一堆毛衣之中。克莱尔和她的丈夫九个月前到的香港。政府给了马丁这次机会,给他提供了一个水务署的职位。收到调令的时候,正逢丘吉尔结束了食物配给制度,一切都开始恢复正常。在此之前,她做梦也没想到要离开英格兰。马丁是个工程师,负责监督大榄涌水塘的修建。要是水塘盖好了,就算是枯水期,也不需要像近几年这样,老是限量供水。水库满的时候,储存量是四十五亿加仑。克莱尔简直无法想象这么巨大的数字是个什么概念,不过马丁说,这么多水也只不过刚刚够香港人用。他笃定地说,这项工程结束以后,还得另外建一个水库。“我还会有更多的工作做。”他快活地说。他的工作就是分析山上的地形,为修建雨天用的截水渠做准备。克莱尔清楚地知道,英国政府为这块殖民地做了这么多事儿,当地人的生活越来越好,但他们并不感激。离开英国之前,妈妈提醒她说,中国人都寡廉鲜耻、老奸巨猾,他们一定会利用她的天真和善良的。来的路上,好些天,她一直在观察。空气的湿度越来越大,甚至算得上反常。海风和阳光穿过云层,变得越发沉重、稠密。八月,半岛东方的船终于停泊在香港口岸时,她发现自己确实身处热带。头发翘起了一个个卷儿,脸上的皮肤无时无刻不感到轻微的黏湿,腋下和肘弯也永远是湿润的。从船舱里走出来,热浪打在身上,就像挨了重重的一击,她赶紧找了个阴凉的地方扇扇子。这段为期一个月的旅程,中间停泊了好几个口岸。不过,经历了在阿尔及尔和塞得港的几小时停靠之后,克莱尔觉得,与其看见可怕的人的可怕习惯,还不如待在船上。她从没想到会见到这些场面。在阿尔及尔,她看见一个男人和驴亲嘴。而她甚至分不清楚,那股强烈的恶臭到底是人身上的,还是驴身上的。埃及的街市则毫无卫生可言,一个鱼贩子掏完了鱼内脏,用舌头舔了舔刀子,就当擦干净了。她去问船上的供给是不是从当地采购的,难道就是这些市场?得到的答案含糊其辞,不知所云。她暗自下定决心要远离这些食物,结果。她几乎是靠午时甲板上分发的牛肉汤维生。每天的菜单大部分内容是一样的:萝卜、土豆。都是些能长期储存的东西。离港后的几天,也会有肉和色拉。马丁把每天早上在甲板上的散步当成晨练,他想让她也这么做,但全然没用。她更愿意扣着一顶大大的亚麻帽子,用船上扎人的毯子裹住自己,坐在沙发上,从无处不在的阳光中讨得一点阴凉。船上流传着一个丑闻。一个去香港看未婚夫的姑娘,和另一位绅士在甲板上共同度过的月夜,实在多得蹊跷。后来,她干脆和新欢在菲律宾下了船,只给旧爱留了一封信。这封信交给了她的女友,一个名叫莉泽尔的姑娘。可怜的莉泽尔,越靠近香港,她就越紧张。男人们开玩笑说她可以取代莎拉的位置,但她显然一点这种想法也没有。莉泽尔是个严肃的年轻姑娘,她到香港来投奔姐姐和姐夫,打算给不幸的中国姑娘以艺术教育。每当她滔滔不绝地谈起这个话题,克莱尔的脑海里闪过的全是放大的黑体字。下船前,克莱尔翻出了她所有的薄棉裙子和衬衫,她知道,接下来好一阵子都得穿这些衣服了。他们停靠的码头,正在操办一个热闹的欢迎仪式,飘扬的五彩纸带,喧喧嚷嚷的小贩四处叫卖新鲜的果汁和豆奶,等待的人们还准备了无数俗艳的鲜花。一队队纵酒狂欢的家伙们,已经敲碎香槟,庆祝亲友们的到来了。 “一看见水平线上的船,我们就把香槟敲开了。”一个男人扶女友下船的时候说,“我们已经等了好几个小时啦。这是个盛大的聚会!”克莱尔看到莉泽尔走下舷梯,表情极为不安,然后就消失在人群里了。克莱尔和马丁走在后头,在松软潮湿的木头上一颠一簸。两个衣不遮体的中国男孩扛着他们的行李,跟在后头。看他们的造型,真不知道他们是从哪个世界钻出来的。马丁的老校友约翰答应来接船,他在天祥洋行名下无数商行中的一个工作。他是和两个朋友一起来的,他们给这两位新人递上了刚榨好的木瓜汁。克莱尔假装在喝,其实只沾了沾嘴唇。她妈妈说。这些地方霍乱很猖獗。三个光棍都是喜气洋洋的人,约翰、奈杰尔、莱斯利,他们介绍说他们住在一起,在同一个伙食团吃饭。这里有许多伙食团,都是以公司名字命名的,天祥、怡和等。他们告诉克莱尔和马丁,天祥办的餐会是很棒的了。三个人陪他们去了政府批示的酒店,酒店位于尖沙咀,一个长辫子的中国男人领他们进了房间,这个男人穿着一件肮脏的白色长袍,留着吓人的长指甲。他们约好第二天中午一起去吃印度餐,三个人就走了。马丁和克莱尔坐在床上,筋疲力尽,面面相觑。其实他们也不太熟,他们结婚才四个月。她接受马丁的求婚,是为了逃避家里沉重的气氛。她那怨气冲天的妈妈几乎对一切都心怀不满,并且,随着年龄渐长,还在做一份半死不活的工作,天天在一家保险公司整理文件,于是这种怨气变本加厉地发展起来。马丁年纪大些,已经四十出头了,在女人方面,从来没有走过运。他次吻她的时候,她不得不拼命压制自己想擦嘴的冲动。他就像头牛,行动缓慢,脚踏实地。他很善良,她知道。对此,她心怀感激。她没有太多机会选择男人。她的父母总是待在家里,所以她也老是待在家里。和马丁约会之后——他是她同事的哥哥——才在餐馆吃饭,在酒店的吧台喝酒。在那儿她看见年轻的男人女人谈笑风生,言谈举止中的自信,她一点也不理解。他们有政治观点,他们看过她听都没听过的书,看过外国的电影,他们谈起话来仿佛一切都尽在掌握之中。她情不自地就被他们的姿态迷住了。然后马丁来了,严肃地告诉她,他要到东方工作,问她会不会和他一起去。她并不是太喜欢他,但是相比日日听到妈抱怨,她还是宁愿选择他。于是她让他吻了自己,对他说了“我愿意”。又传来了敲门声,小个子女人进房间的时候,克莱尔正准备洗澡。英国人把这种东方女佣称作阿妈。阿妈要打开他们的行李,被马丁嘘走了。他们就是这样到香港的。没什么吻合克莱尔之前的想象。一般来说,殖民地给她的印象就是优雅的盆栽棕榈,镶嵌了抛光木头的雪白建筑一日是这里,喧嚣、拥挤、肮脏、杂乱。一幢幢的建筑紧密相连,中间常常是用竹竿晾晒的衣服。每幢房子上都有乱七八糟的广告牌,挂了按摩院招牌的妓院,酒店或者美发沙龙什么的。有人告诉她。大楼后头的小巷深处还有鸦片馆。马路上常常有粪便,甚至是人的粪便。中环常年有一股刺鼻的辛辣味道,这种味道仿佛有种奇怪的黏性,能深深钻进皮肤,回家得好好把自己擦洗一遍才能消除干净。当地的女人用一种背带背孩子。这里有各种各样的人,印度锡克教徒通常穿上制服当保安——你可以看见他们坐在银行门口的长凳上打瞌睡,裹着头巾的脑袋沉重地挂在胸前,步枪松松垮垮地夹在膝间。当然了,是英国人把这些印度人带到香港的。巴基斯坦人则开地毯店,葡萄牙人都当医生,犹太人开奶牛场,或者做做其他大生意。还有英格兰商人、美国银行家、白俄贵族、秘鲁企业家。所有人都长期漂泊,久经世故。当然还有中国人。人们告诉她。香港的中国人和中国内地的中国人是大不一样的。让她觉得奇怪的是,她并没像妈妈预言的那样讨厌香港。街道确实拥挤,混乱不堪,和家乡全然不同,但充斥了林林总总之前从未见过的人、商店和货物。她喜欢去品尝当地面包店里的点心,芒果面包,黄色的蛋挞之类。有时信步离开主路,很快就发现自己身处陌生的环境,可能是周围专享的外国人。水果铺里不光堆了在战后的英国还是品质品的橘子和香蕉,还有一些长得很古怪的水果,她尝了,都很喜欢:杨桃,榴莲,荔枝。她习惯于买一块钱的,捧着褐色的蜡纸包,边走边吃。还有一种货摊,用没加工的木材和瓦垅锡架起来的,都是些小型专营户,这个专门卖中国人在签名的地方盖的橡皮图章,那一个专营钥匙,下一个可能只有一把椅子,放在街边租给牙医半天,租给理发师半天。当人都在一种叫做大排档的小饭铺吃饭,大排档就在马路上。她曾看见三个工人穿着脏乎乎的汗衫和皱巴巴的裤子,蹲在路边吃,盘子里放了一条完整的鱼。他们一边吃,一边往脚底下吐刺。其中一个人发现她在看他们。故意挑出鱼眼珠,朝她晃了晃,咽下去之前还在笑。克莱尔之前没见过多少中国人,她见过的那些,都是在英国的大城市里,在洗衣店或者餐馆服务的中国人。当然,这里也有很多这类的中国人,但是令她大开眼界的是,在这里见到了有钱的中国人,这些人的言谈举止活脱脱就像个英国人,当然,皮肤的颜色除外。某天,她站在格洛斯特饭店的台阶上,看见一个中国人从一辆劳斯莱斯里出来,顿时大吃一惊。她还震惊地看见穿西装的中国人和英国人共进午餐,谈笑风生,自然得就像彼此没什么不同。她从来不知道还有这样一个世界存在。然后,因为小锁,她被这群中国人带进了他们的世界。 ……
主编推荐
触摸沦陷时期的香港生活,感受一个特殊群体的爱恋与背叛,香港版《英伦情人》法兰福书展很热书籍,引燃优选阅读旋风,23个国家、21种语言同步出版,亚马逊历目前小说类排行榜飙升很快的图书,远远靠前《追风筝的人》,倾城之恋,不是谁都可以经历,张爱玲描绘过一次,李允卿却撕裂了它。有时,一个爱情故事的结束,正是它的开始。
精彩内容
英国人威尔·特鲁斯代尔到了香港,飞快地和特露迪·梁共同掉进了爱河。她属于上层社会,是一个漂亮的欧亚人。1942年,日本人的入侵,给他们的爱情蒙上了阴影,对他们两个人都造成了可怕的后果。他们生活的脆弱的环境也是如此,在战争时期的恶劣环境中,大家互相背叛。
十年后,克莱尔·彭德尔顿到了香港,富裕的陈家雇她当了女儿的钢琴教师。克莱尔这个刚刚结婚的英国小城姑娘,被顶层社会的豪华生活深深诱惑了。她爱上了……很后发现,她的爱人神秘的举止背后,藏了一段崩溃的过去。
作者简介
李允卿,美籍韩裔,生在香港,长在香港,毕业于哈佛大学。曾担任ELLE 以及MIRABELLA杂志的特稿编辑。现住在香港。
媒体评论
触摸沦陷时期的香港生活,感受一个特殊群体的爱恋与背叛,香港版《英伦情人》法兰克福书展最热书籍,引燃全球阅读旋风,23个国家、21种语言同步出版,亚马逊历史上小说类排行榜飙升最快的图书,远远领先《追风筝的人》,倾城之恋,不是谁都可以经历,张爱玲描绘过一次,李允卿却撕裂了它。有时,一个爱情故事的结束,正是它的开始。
《情人1942》充满诡计……读者会为李允卿关于威尔和他两个爱人——金发碧跟的“英国玫瑰”克莱尔和具有异国情调的“蛇蝎美人”特露迪……之闻关系的描述菪迷……李不遗余力地拆散了他们。
——《纽约时掇》
娴熟而深刻的写作技艺,《情人1942》并不只是一部史诗般的战争故事或一部相互纠缠、相互折磨的爱情故事。它是那种让人如饥似渴、手不释卷、不忍心停止阅读的小说。
——《芝加哥论坛擐》
李的首次亮相引人关注……从过去到当下的推移使得叙述充满诡计,并不只是一些出乎意料的曲折而已。李的小说涵盖了中国历史鲜为人知的一段时期,不作评判地解构人们的选择,为的是让这种折磨人的曲折多隐瞒些时日。
——《出版人周刊》
……这部小说具有优美的散文笔法和了不起的现场感。像格雷厄姆·格林在《沉静的美国人》中唤醒越南一样,战后出生和长时间成长于香港的李捕捉到了这座二战时期的城市:闪光的外表不足以掩藏其内部的恐慌和腐败。
——《迈阿密兜驱报》
李最擅长描写血淋淋的侵略所带来的恐怖感,她描绘的画像,让你不得不相信,人们为了生存,会做出毁灭性的选择。
——《纽约城市生活指南》
李创造了有趣的、复杂的人物,特别是特露迪,他们具有在非常时期人们常见的丰富的、细致的面貌。
——《书目》
很少能看见这样一本处女作,既是消遣读物,又相当成熟。李允卿的《情人1942》,细密并且敏锐地捕捉了在日军占领期间的严酷考验中,香港上流社会的财富、阴谋、爱情、背叛,描写了东西方的相互影响,以及融合中的冲突。特别是精灵古怪得让人难以忘怀的特露迪·粱。这是一本魅力十足,让人难以拒绝的小说。
——李昌钰(美国韩裔作家)
这是一部稀有而精致的小说。它恰如一部伟大的小说应该做的那样:将你抛到时问、空间之外的另一个只有你自己的那块皮肤才能感知的世界。
——伊丽莎白·吉尔伯特(EaC Pray Love的作者) 这是很长时间以来,我读到的最具深刻洞察力的、最优雅的、最通达的作品。李允卿才华出众,她的小说让人无法放下。
——加里·施特恩加特(美籍俄裔作家)
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价