• 全新正版现货 学英语 讲中国故事-成语故事篇 9787556428120
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

全新正版现货 学英语 讲中国故事-成语故事篇 9787556428120

春节期间正常发货,正版新书现货 可以下单一般就是有货的 下午5点前订单当天发货

13.16 4.7折 28 全新

库存205件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者程晓堂张祖春 著

出版社湖北教育出版社

ISBN9787556428120

出版时间2019-03

版次1

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

定价28元

货号R_9543213

上书时间2024-02-17

黎明书店

十四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
基本信息
书名:学英语 讲中国故事-成语故事篇
定价:28元
作者:程晓堂张祖春 著
出版社:湖北教育出版社
出版日期:2019-03-01
ISBN:9787556428120
字数:
页码:
版次:1
装帧:平装
开本:16开
商品重量:
编辑推荐

内容提要
《学英语 讲中国故事》是一套专门针对青少年的阅读兴趣和阅读能力编写的英语读物,本丛书由传统节日篇、传统艺术篇、民间故事篇、成语故事篇、名胜古迹篇、饮食文化篇、人物故事篇、科技成就篇八个分册构成,呈现了120万字的英语阅读材料,并配套数字资源。由英语教育专家程晓堂教授和张祖春教授担纲丛书总主编,从培育和践行社会主义核心价值观及培养学生核心素养的要求出发,围绕“用英语讲中国故事”这个主题,组织40余位英语教授,特、高级教师分类别编写以中华优秀传统文化为背景的英语短文,将弘扬中华优秀传统文化和学习英语相结合。丛书旨在坚定青少年文化自信,培养学生的英语学科核心素养,实现“具备一定的跨文化沟通和传播中华文化能力”的文化意识目标,为青少年对外讲好中国故事,展现真实、立体、全面的中国奠定坚实的基础。
目录
寓言成语  Pulling Up the Sedlings to lHelp Them Grow 揠苗助长  AMan from the State of Zheng Buys Shoes 郑人买履  Carving on the Gunwale of a Moving Boat 刻舟求剑  The Best Spear and the Best Shield自相矛盾  Getting the Case and Returning the Pearl 买椟还珠  Waiting for Harey a Tree Stump 守株待兔  ASnipe and a Clam Locked in Combat鹬蚌相争  Going South by Driving the Carriage North南辕北辙  The Old Man Lost his Horse 塞翁失马  Plugging One's Ears While Stealing a Bell 掩耳盗铃动物成语  The Frog in a Well井底之蛙  To Play the Lute to a Cow对牛弹琴  The Fox and the Tiger 狐假虎威  An Old Horse Knows the Way老马识途  The Short-Sighted Mouse 鼠目寸光  The Mantis That Stops the Chariot 螳臂当车  Passing off a Fish Eye as a Pearl鱼目混珠  A Bird Startled by the Mere Twang of a Bowstring惊弓之鸟  Never Too Late to Mend the Fence 亡羊补牢  Dotting the Eyes of the Painted Dragon 画龙点睛教育成语  Killing the Pig to Educate the Son杀猪教子  Cutting off the Silk to Encourage Learning 断织劝学  The Magic Archer and the Old Oil Peddler 熟能生巧  Reading with Books Hanging on the Ox's Horn牛角挂书  Tying up the Hair and Jabbing the Legs悬梁刺股  Bagged Fireflies and Snow Reflection 囊萤映雪  Pretending to Play the Yu滥竽充数  Showing off Axe Skills Before Lu Ban 班门弄斧  Learning to Walk in Handan邯郸学步  Being Humble Enough to Consult One's Inferiors不耻下问军事成语  Talking about Arts of War on Paper纸上谈兵  Besieging Wei to Rescue Zhao 围魏救赵  Retreating Three She for Peace 退避三舍  Like a Raging Fire如火如荼  Like Splitting a Bamboo势如破竹  SLeeping on Brushwood and Tasting Gall卧薪尝胆  Repairing the Plank Road but Sneaking through Chencang明修栈道,暗度陈仓  AlL Is Ready Except the East Wind万事俱备,只欠东风
作者介绍

序言

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP