• 正版 【】全套2册李长栓非文学翻译理论与实践理解表达变通上下2册翻译研究翻译实践非文学翻译翻译教材 考研CATTI 中译出版社
  • 正版 【】全套2册李长栓非文学翻译理论与实践理解表达变通上下2册翻译研究翻译实践非文学翻译翻译教材 考研CATTI 中译出版社
  • 正版 【】全套2册李长栓非文学翻译理论与实践理解表达变通上下2册翻译研究翻译实践非文学翻译翻译教材 考研CATTI 中译出版社
  • 正版 【】全套2册李长栓非文学翻译理论与实践理解表达变通上下2册翻译研究翻译实践非文学翻译翻译教材 考研CATTI 中译出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

正版 【】全套2册李长栓非文学翻译理论与实践理解表达变通上下2册翻译研究翻译实践非文学翻译翻译教材 考研CATTI 中译出版社

9787500112792

42 全新

库存10件

北京东城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者李长栓

出版社中国对外翻译

ISBN9787500112792

出版时间2010-01

装帧平装

开本32开

货号676702538055

上书时间2024-06-06

万卷的书店

十四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
名称:【】全套2册李长栓非文学翻译理论与实践理解表达变通上下2册翻译研究翻译实践非文学翻译翻译教材 考研CATTI 中译出版社
作者:李长栓
品相:全新
出版时间:2010-01
装订:平装
ISBN:9787500112792
开本:32开
出版社:中国对外翻译

商品描述: 
 作者简介 李长栓,北京外国语大学高级翻译学院教授、副院长,在口笔译实践方面均有丰富经验,是联合国兼职译员。主要著作有《非文学翻译理论与实践》《北外高翻笔译课》《如何撰写翻译实践报告》《联合国文件翻译教程》等,另发表口笔译论文数十篇。同时讲授“栓哥讲翻译”音频课程,可与本书搭配使用。   本书卖点 1.畅销二十年经典翻译教材,被学生亲切称为“黄宝书”   豆瓣评分8.6,位列热门翻译理论图书TOP10,重印近30次   2.北外高翻李长栓编写,多所高校考研指定用书,北外高翻官方推荐使用   3.新版上市,“理解、表达、变通”理论框架全新梳理   4.翻译研究与实践必备,CATTI考试参考用书   5.抓住非文学类翻译痛点,结构明晰,用例丰富,指导和实用性强   6.附电子学习资源和参考译文,边练边学,分主题攻克难关   7.与李长栓其他图书、课程形成完整体系:《北外高翻笔译课》《如何撰写翻译实践报告》和音频课“栓哥讲翻译”,从实践到理论,从翻译学习考研到毕业,全面满足翻译专业学生需求   编辑推荐 ??畅销二十年经典翻译“黄宝书”全新上市!   豆瓣评分8.6,热门翻译理论图书TOP10,重印近30次   ??多所高校考研指定用书,CATTI考试参考用书,MTI考研必备书目,翻译实践与研究必读   ??“理解、表达、变通”理论框架全新梳理   ??将翻译标准概括为“信达切”,内容划分为“理解、表达、变通”三个版块   ??明确提出翻译的三大理念,即翻译是沟通、翻译是写作、翻译是发现和解决问题的过程   ??提出译者的三个思维方式——逻辑思维、宏观思维、批判性思维   ??提出理解和变通的抓手——6W1H以及关于理解的专门论述   ??抓住非文学类翻译痛点,结构明晰,用例丰富,指导和实用性强   ??详述如何利用传统及新兴工具辅助翻译   ??提出以英文写作的基本原则(简明英语等)指导汉英翻译实践   ??新增大量英译汉例子,内容更加均衡   ??附丰富电子学习资源和参考译文,每章预习+讲解+课后练习,边练边学,分主题攻克难关   ??北外高翻李长栓编写,与音频课程“栓哥讲翻译”搭配使用更佳   扫码试听       同系列推荐:《北外高翻笔译课》《如何撰写翻译实践报告》,从入学到毕业,在家也能上高翻!   读者评论 (本书)是翻译实践类教材中使用最为广泛的一种专业教材。   ——仲伟合 翻译专业学位研究生全国教育指导委员会原主任委员、广东外语外贸大学原校长       本书在非文学翻译方面具有很强的指导性,并且给出了很多大方向上的指导,给自己练习指明了大的方向。还有一些操作性很强的细节也不错,值得反复品味。   ——平台用户 ruirui       考研必备书籍。里面的内容要慢慢体会,多找文章翻译,多发现问题。   ——平台用户 以太cyan       简明英语这块内容真是字字躺枪。这个应该要在考catti之前看比较好,因为针对的是非文学。   ——平台网友 cactus       文件翻译课上用的书,绝对是译员必备。   ——平台网友 Soliloquy       没有机会读北外高翻的童鞋,认真读这本书,除了不能感受到李老师的乐观和幽默之外,他所提倡和教授的翻译理念和方法都能学到。   ——平台网友 翻译赵灿       真的很实用的一本书,作者的用心完全能看出来,高翻院的就素不一样啊~想着以后当个自由翻译者一定要把这本书买下来啃透!重新标记下   ——豆瓣网友 少堂主   内容简介 本书将翻译标准概括为“信达切”,内

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP