茶花女(精装典藏本,新课标语文阅读丛书)
¥
15.92
6.9折
¥
23
九品
仅1件
作者[法]小仲马
出版社万卷出版公司
出版时间2015-02
版次1
装帧精装
货号A14
上书时间2024-12-10
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
[法]小仲马
-
出版社
万卷出版公司
-
出版时间
2015-02
-
版次
1
-
ISBN
9787547034385
-
定价
23.00元
-
装帧
精装
-
开本
32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
194页
-
字数
167千字
- 【内容简介】
-
《茶花女》基于小仲马的经历写就的,19世纪在欧美获得盛誉,引进中国后也一直长盛不衰。小仲马对于阿尔芒和玛格丽特纯真爱情的描写,以及玛格丽特的无私和最后因肺病而死的惨状,博得了所有读者的同情和深爱,由于小仲马行文的简洁和不事雕凿,使读者更快更真地体悟主人公的强烈感情。小仲马通过《茶花女》,讽刺了当时的人情惨淡。
从结构上来说,《茶花女》写得环环紧扣,衔接自然。作者采用倒叙的形式,用第一人称去写这个爱情故事。男女主人公的相遇、爱情的产生写得一波三折。突变的到来安排合力。悲剧来临之前的交恶再起波澜。故事真实,细节朴实无华,发展过程单纯自然,这是《茶花女》最明显的艺术特点。
- 【作者简介】
-
小仲马(1824—1895)
法国剧作家、小说家。19世纪法国三大戏剧家之一。其父为著名作家大仲马。1848年,小仲马因发表《茶花女》一举成名,该书不以曲折的情节取胜,而以真挚的情感动人,是其写作生涯中最具代表性的作品。另外,其戏剧代表作有《半上流社会》《金钱问题》《私生子》《放荡的父亲》《克洛德的妻子》《福朗西雍》等。
李玉民
首都师范大学外国语学院教授、翻译家。从事法国纯文学翻译二十余年,译著五十多种。主要译作有:《巴黎圣母院》《悲惨世界》《幽谷百合》《三个火枪手》《基督山伯爵》《漂亮朋友》《羊脂球》等;主编《纪德文集》(五卷)、《法国大诗人传记丛书》(十卷)。他主张文学翻译是一种特殊的文学创作,译作应是给读者以文学享受的作品。由其编选主译的《缪塞精选集》获2000年国家图书奖。
- 【目录】
-
第一章 /001
第二章 /006
第三章 /011
第四章 /017
第五章 /024
第六章 /031
第七章 /037
第八章 /047
第九章 /054
第十章 /063
第十一章 /073
第十二章 /083
第十三章 /090
第十四章 /098
第十五章 /107
第十六章 /113
第十七章 /120
第十八章 /126
第十九章 /133
第二十章 /139
第二十一章 /144
第二十二章 /151
第二十三章 /157
第二十四章 /165
第二十五章 /174
第二十六章 /181
第二十七章 / 193
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价