• 汉诗英译美学研究
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

汉诗英译美学研究

61.84 九品

仅1件

北京昌平
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者张智中 著

出版社商务印书馆

出版时间2015-07

版次1

装帧平装

货号A11

上书时间2024-11-01

旧书香书城

十年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 张智中 著
  • 出版社 商务印书馆
  • 出版时间 2015-07
  • 版次 1
  • ISBN 9787100111744
  • 定价 54.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
【内容简介】
本书运用美学理论、诗学理论、翻译理论等,以多种学术背景为依托,采用文本分析、美学分析、比较分析等研究方法,着眼于汉语诗歌的语言美、句法美、形式美、格律美、意境美、古典诗美与现代诗美、汉诗英译的策略等诸多方面,对汉语诗歌与英语诗歌进行了系统的美学方面的比较与阐发,以期找出其美学方面的渊源、联系、区别与特征,来集中研究汉诗英译的美学问题,试图为汉诗英译的理论与实践,带来一些有益的启发和启示。
【作者简介】
张智中,郑州大学英语语言文学专业学士,天津外国语大学英美文学方向硕士,南开大学典籍翻译及译论研究方向博士,河南大学诗歌翻译博士后。现为天津师范大学翻译研究所所长、外国语学院教授。兼任天津外国语大学中央文献翻译研究基地兼职研究员。
出版编、译、著58部,在外语类核心刊物和其它重要刊物上发表学术论文90篇,发表译诗4,000余首,另有诗歌创作发表。2003年10月,获南开大学二等奖学金;2003年11月,获第十五届全国韩素音青年翻译征文(汉译英)优秀奖;2007年3月,被评为2006年度河南省教育厅学术技术带头人;2011年9月,获中国当代诗歌奖(2000—2010)翻译奖;2013年9月,获批成为天津市“用三年时间引进千名以上高层次人才”计划资助对象。承担国家社会科学基金后期资助项目(项目批准号:13FYY007)“汉诗英译美学研究”。
【目录】

序 
“向诗而生”赞(代序) 
内容摘要 
章诗歌的语言美 
节诗歌与语言 
第二节汉语与汉诗 
第三节汉诗英译的语言美 
第二章诗歌的句法美 
节诗歌的句法 
第二节主语与人称 
第三节诗行之美 
第四节篇章之美 
第三章诗歌的形式美 
节视觉形式美 
第二节语言形式美 
第三节诗语的反复之美 
第四章诗歌的格律美 
节诗的音乐美 
第二节诗的节奏美 
第五章诗歌的意境美 
节诗语之美 
第二节朦胧之美 
第三节意象之美 
第四节专名与典故的翻译 
第六章古典诗美与现代诗美 
节新诗的利弊 
第二节新诗与旧诗的区别与联系 
第三节新诗与旧诗的翻译策略 
第七章汉诗英译的策略 
节汉诗英译:是否可译? 
第二节汉诗英译的主体性 
参考文献 
后记 

点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP