• 珍本:无双版《莎士比亚著作集》(The Works of William Shakespeare,The Nonesuch Press,1929-33)
  • 珍本:无双版《莎士比亚著作集》(The Works of William Shakespeare,The Nonesuch Press,1929-33)
  • 珍本:无双版《莎士比亚著作集》(The Works of William Shakespeare,The Nonesuch Press,1929-33)
  • 珍本:无双版《莎士比亚著作集》(The Works of William Shakespeare,The Nonesuch Press,1929-33)
  • 珍本:无双版《莎士比亚著作集》(The Works of William Shakespeare,The Nonesuch Press,1929-33)
  • 珍本:无双版《莎士比亚著作集》(The Works of William Shakespeare,The Nonesuch Press,1929-33)
  • 珍本:无双版《莎士比亚著作集》(The Works of William Shakespeare,The Nonesuch Press,1929-33)
  • 珍本:无双版《莎士比亚著作集》(The Works of William Shakespeare,The Nonesuch Press,1929-33)
  • 珍本:无双版《莎士比亚著作集》(The Works of William Shakespeare,The Nonesuch Press,1929-33)
  • 珍本:无双版《莎士比亚著作集》(The Works of William Shakespeare,The Nonesuch Press,1929-33)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

珍本:无双版《莎士比亚著作集》(The Works of William Shakespeare,The Nonesuch Press,1929-33)

50000 九品

仅1件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者威廉·莎士比亚(William Shakespeare)

出版社无双出版社(The Nonesuch Press)

出版时间1929

装帧精装

上书时间2023-04-15

   商品详情   

品相描述:九品
自然旧,如图。
商品描述
《莎士比亚著作集》(The Works of William Shakespeare),全七卷,英国无双出版社(The Nonesuch Press)1929-33年初版。全摩洛哥羊皮(Original full niger morocc)精装,封面封底烫金边,书脊五层竹节背,上端烫金印作者名及该卷收录篇目名,下端烫金印分卷名。全书开本约15*24cm,选用荷兰手工纸(Pannekoek mould-made paper)精印,上书口刷金,侧口、下口毛边。此书限量1600部,其中1050部在英国和爱尔兰销售,550部在美国销售。每部皆有编号,我所藏这部编号NO.1261。

本书由出版家、设计师弗朗西斯•梅内尔爵士(Sir Francis Meynell,1891-1975)策划设计,著名莎学家赫伯特•法杰恩(Herbert Farjeon,1887-1945)以“第一对开本”〔First Folio, 1623,全称《威廉•莎士比亚先生的喜剧、历史剧和悲剧》(Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies),此集以对开本形式印刷,共包括莎士比亚36部作品,由莎士比亚在国王剧团的同事约翰•赫明斯(John Heminge)和亨利•康德尔(Henry Condell)于1623年筹划出版,距莎士比亚逝世大约7年。此集共发行750部,目前存世233部〕及“四开本”〔Quartos,以四开本形式印刷的莎士比亚戏剧单行本的总称,1594年,莎士比亚戏剧首次成册付印,因其印刷方式得名 “四开本”。至莎翁1616年去世前,共有十八部他的戏剧以四开本形式问世。他的另外三部剧作以四开本的形式于1642年前出版。目前存世的四开本共有21种〕为底本,结合现代版本进行修订编辑,剑桥大学出版社(The Cambridge University Press)承印,伦敦装帧工坊A•W•Brain手工装帧。此书制作精良,不仅是无双出版社印制的最重要的作品之一(它最重要的作品当然是The Nonesuch Dickens,它被公认为在所有现代的狄更斯小说全集中,是最有艺术性和收藏价值的,被誉为所有狄更斯全集中“最完整和最漂亮的版本”),也是《莎士比亚著作集》最重要的现代版本之一,是不折不扣的善本。T. E. Lawrence(就是那位Lawrence of Arabia,1888-1935)称其可与凯尔姆斯科特乔叟(Kelmscott Chaucer,1896)和阿什登维吉尔(Ashendene Virgil,1910)相比,虽难免过誉,但可见其对此书的偏爱。

本书共收录莎翁戏剧39部,另收长诗集、十四行诗集、杂咏诗集等8部诗集。卷一至卷五收录“第一对开本”(First Folio)全部剧作36部,卷六收录“四开本”(Quartos)剧作7部,其中,除《泰尔亲王配力克里斯》(Pericles, prince of Tyre)不见于 “第一对开本”(First Folio)外,其余《温莎的风流娘们》(The merry wives of Windsor)等 6部均见于“第一对开本”(First Folio),是“第一对开本”(First Folio)的异文文本。卷七收录莎翁诗集8部以及存疑的剧作3部。这些存疑的剧作,《托马斯•莫尔爵士》(The booke of Sir Thomas Moore)、《两位贵亲戚》(Two noble kinsmen)和《爱德华三世》(The Raigne of King Edward the Third)已先后被证明是莎翁剧作,《托马斯莫尔爵士》1954年即收入由Charles Jasper Sisson主编的《莎士比亚全集》(William Shakespeare: The Complete Works, London: Odhams, 1954),《两位贵亲戚》和《爱德华三世》也先后于1974年和1997年被《河畔版莎士比亚全集》(The Riverside Shakespeare)收录。今天公认的39部莎翁剧作,本书全部收录。可以说,此书是名副其实的“莎翁全集”。
值得一提的是,归于莎翁名下的剧作还在增加,比如,2006年美国和澳大利亚的研究人员通过电脑程序最终证明1552年匿名出版的一部剧作《法弗舍姆的阿尔丁》(Arden of Faversham)确系莎翁创作,不过该剧还未被权威版本收录。
本书的设计者弗朗西斯•梅内尔爵士是英国诗人,同时也是杰出的平面设计师。但他最为人称道的还是他创办了无双出版社,在出版史上留下了光辉的一页。1922年,他与妻子Vera Mendel,以及好友David Garnett(Birrell & Garnett's旧书店的合伙人)共同创办了无双出版社,地点就在人文荟萃的伦敦百花里(Bloomsbury,布鲁姆斯伯里,桑简流先生最先将其译作“百花里”。百花里曾是Virginia Woolf等一众文人艺术家的聚居区,即所谓的“布鲁姆斯伯里文化圈”。直到今天,它依然拥有全英国为数最多的花园、广场、包括大英博物馆和大英图书馆在内的图书馆博物馆,以及数不清的学术教育机构、出版社和伦敦最密集的二手书店,文化氛围浓厚),专门出版版式极其考究的书籍。

梅内尔认为,设计充满了美学的可能性。他在书籍的设计中,强调诗意与美感内涵,突出和探索其充满表现性的潜能。在《只用26个铅兵,我征服全世界》一文中,梅内尔说:“所有有形世界与自然的万事万物——风景、落日、干草的气息、蜜蜂的嗡鸣声,那属于眼睑的美、人类心智中不可厘测、漫无边际的情感运动,丑陋的、可怕的和神秘的事物,就像美一样──它们的高度、深度与广度全都可以被包围、限制、规范在一堆微不足道的字母之中。”
Nonesuch出版社社名出自英王亨利八世(King Henry VIII)的Nonesuch Palace(无双宫)。1537年,亨利八世的第三任王后,也是他最宠爱的王后珍•西摩(Jane Seymour)产后去世,亨利八世悲痛异常,为寄托哀思并消除自己的痛苦,亨利八世决定兴建一座宫殿,宫殿被命名为“Nonesuch”,取举世无双之意。

亨利八世的弄臣,著名的威尔•萨默斯(Will Somers)却当面指出,兴建无双宫毫无意义,因为任何再华美壮丽的宫殿也终究难逃倾圮的命运,不可与世长存。亨利说,即便如此也值得一做,因为梦想不会消失,记忆将长留脑海心间。萨默斯针锋相对,无双宫的价值比不过一个虚幻的梦。亨利说,威尔,你是对的,不过,如果梦可以消除痛苦的话,那就让我做一回吧。萨默斯说,那陛下您就做一回吧。

无双宫是英国最恢宏壮丽的宫殿,它的奢华甚至超越了汉普顿宫(Hampton Court Palace),然而正如威尔•萨默斯的预言,今天,除了记忆,无双宫早已荡然无存。

我常常想,梅内尔在为自己的出版社命名的时候,为何会想到要用“Nonesuch”这个名字?难道他不知道,无双宫难逃倾覆,美丽终将消亡的道理?或许,是他深味人世沧桑的道理,深知美的事物虽会消亡,但美的记忆和梦想却会代代流传?
无双出版社成立于1922年,在出版了140余种书籍后,于1960年代结业,弗朗西斯•梅内尔爵士也早已仙逝,那么,美的记忆和梦想是否还在继续呢?
Nonesuch出版社,《旧书与珍本》的译者杨俊峰、卢晓娟将其音译为“南萨奇”,王强先生在其《书蠹牛津消夏记》一书中意译为“绝无仅有”,我此前将其意译为“典范”,今次译为“无双”,兼顾音义。
关于此书的收藏情况:
哈佛大学图书馆藏有此书NO.1589,馆藏编号003604221,馆藏档案参见:
http://id.lib.harvard.edu/aleph/003604221/catalog
剑桥大学圣约翰学院布莱斯史密斯收藏室(Brice Smith Collection,St John's College, Cambridge)藏有此书NO. 1292,馆藏编号BS N1.77-83.10,馆藏档案参见:
http://idiscover.lib.cam.ac.uk/primo-explore/fulldisplay?docid=44CAM_ALMA21402409710003606&context=L&vid=44CAM_PROD&lang=en_US&search_scope=default_scope&adaptor=Local%20Search%20Engine&tab=default_tab&query=any,contains,nonesuch%20The%20works%20of%20Shakespeare&sortby=rank&offset=0
剑桥大学图书馆西厅(West Room | Cambridge University Library)藏有此书,编号不详,馆藏编号S721.c.92.65-71。
剑桥大学图书馆珍本部(Rare Books | Cambridge University Library)藏有此书,编号不详,馆藏编号Keynes.I.5.14-20,馆藏档案参见:
http://idiscover.lib.cam.ac.uk/primo-explore/fulldisplay?docid=44CAM_ALMA21387465560003606&context=L&vid=44CAM_PROD&lang=en_US&search_scope=default_scope&adaptor=Local%20Search%20Engine&tab=default_tab&query=any,contains,nonesuch%20The%20works%20of%20Shakespeare&offset=0
爱尔兰圣三一学院图书馆(Trinity College Library)藏有此书,编号不详,馆藏编号Press F.9.49-50e,馆藏档案参见:
http://stella.catalogue.tcd.ie/iii/encore/record/C__Rb11783909__SThe%20works%20of%20Shakespeare%20Nonesuch%20Press__Orightresult__U__X1?lang=eng&suite=cobalt
美国小说家劳伦斯•戈德斯通(Lawrence Goldstone)和南希•戈德斯通(Nancy Goldstone)夫妇在《旧书与珍本》中谈到,藏书家克拉伦斯•沃尔夫(不知这位克拉伦斯是否就是尼古拉斯•A. 巴斯贝恩《文雅的疯狂》后记中提到的那位克拉伦斯)藏有此书NO.134,参见二人合著《旧书与珍本》第四章(上海人民出版社2010年版)。也可参见此书中文电子版:
http://reading.caixin.com/103588/103605.html
此书限印1600部,但90年后,能七卷完整保存的,已寥寥可数了。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

自然旧,如图。
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP