• This Dark Endeavor: The Apprenticeship of Victor Frankenstein 精装 32开
  • This Dark Endeavor: The Apprenticeship of Victor Frankenstein 精装 32开
  • This Dark Endeavor: The Apprenticeship of Victor Frankenstein 精装 32开
  • This Dark Endeavor: The Apprenticeship of Victor Frankenstein 精装 32开
  • This Dark Endeavor: The Apprenticeship of Victor Frankenstein 精装 32开
  • This Dark Endeavor: The Apprenticeship of Victor Frankenstein 精装 32开
  • This Dark Endeavor: The Apprenticeship of Victor Frankenstein 精装 32开
  • This Dark Endeavor: The Apprenticeship of Victor Frankenstein 精装 32开
  • This Dark Endeavor: The Apprenticeship of Victor Frankenstein 精装 32开
  • This Dark Endeavor: The Apprenticeship of Victor Frankenstein 精装 32开

    释放查看图文详情

1 / 10

临时通知 :【当天下午5点前基本能发走《特殊情况除外、尽量发、隔天一定能发、提前给单号》】旧书不保证少许几页笔记、在意书友、可以咨询、有问题找我处理【签收快递包裹出现问题、一定要保存外包装、拍照】请注意 我店没发票

21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

This Dark Endeavor: The Apprenticeship of Victor Frankenstein 精装 32开

128 九品

仅1件

北京海淀

送至北京市朝阳区

运费快递 ¥8.00

认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者Kenneth Oppel

出版社Simon & Schuster

ISBN9781442403154

年代不详

装帧精装

开本32开

纸张胶版纸

页数298页

货号21-5

上书时间2023-09-20

评价6317好评率 100%

  • 包装仔细 256
  • 品相不错 225
  • 发货速度快 215
  • 物流很快 199
  • 非常满意 188
  • 值得信赖 168
  • 价格实惠 159
  • 物超所值 158
  • 服务态度好 154
  • 品相超预期 153
查看全部评价

兴业书屋

十五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
商品描述
内容简介  · · · · · ·
Victor and Konrad are the twin brothers Frankenstein. They are nearly inseparable. Growing up, their lives are filled with imaginary adventures...until the day their adventures turn all too real. They stumble upon The Dark Library, and secret books of alchemy and ancient remedies are discovered. Father forbids that they ever enter the room again, but this only peaks Victor's curiosity more. When Konrad falls gravely ill, Victor is not be satisfied with the various doctors his parents have called in to help. He is drawn back to The Dark Library where he uncovers an ancient formula for the Elixir of Life. Elizabeth, Henry, and Victor immediately set out to find assistance in a man who was once known for his alchemical works to help create the formula. Determination and the unthinkable outcome of losing his brother spur Victor on in the quest for the three ingredients that will save Konrads life. After scaling the highest trees in the Strumwald, diving into the deepest lake caves, and sacrificing one's own body part, the three fearless friends risk their lives to save another.

作者简介  · · · · · ·
Kenneth Oppel is the author of numerous books for young readers. His award-winning Silverwing trilogy has sold over a million copies worldwide and been adapted as an animated TV series and stage play. Airborn won a Michael L. Printz Honor Book Award and the Canadian Governor General’s Literary Award for children’s literature; its sequel, Skybreaker, was a New York Times bestseller and was named Children’s Novel of the Year by the London Times. He is also the author of Half Brother, This Dark Endeavor, Such Wicked Intent, and The Boundless. Born on Canada’s Vancouver Island, he has lived in Nova Scotia and Newfoundland, Canada; in England and Ireland; and now resides in Toronto with his wife and children. Visit him at KennethOppel.ca.
文摘
CHAPTER ONE
MONSTER

WE FOUND THE MONSTER ON A ROCKY LEDGE HIGH ABOVE the lake. For three dark days my brother and I had tracked it through the maze of caves to its lair on the mountain’s summit. And now we beheld it, curled atop its treasure, its pale fur and scales ablaze with moonlight.

It knew we were there. Doubtless it had smelled us coming, its flared nostrils drinking in our sweat and fear. Its crested head lifted slightly, almost lazily. Coins and jewels clinked and shifted as its body began to uncoil.

“Kill it!” I roared. My sword was in my hand, and my brother was at my side, his own blade flashing.

The speed with which the beast struck was incomprehensible. I tried to throw myself clear, but its muscular neck crashed against my right arm, and I felt the arm break and dangle uselessly at my side. But my sword hand was my left, and with a bellow of pain I slashed at the monster’s chest, my blade deflecting off its mighty ribs.

I was aware of my brother striking at the beast’s lower regions, all the while trying to avoid its lashing barbed tail. The monster came at me again, jaws agape. I battered its head, trying to stab its mouth or eyes, but it was as quick as a cobra. It knocked me sprawling to the stone, so that I was perilously close to the precipice’s edge. The monster reared back, ready to strike, and then it shrieked in pain, for my brother had severed one of its hind legs.

But still the monster faced only me—as if I were its sole adversary.

I pushed myself up with my good hand. Before the monster could strike, I hurled myself at it. This time my sword plunged deep into its chest, so deep I could scarcely wrench it out. A ribbon of dark fluid unfurled in the moonlight, and the monster reared to its full height, terrible to behold, and then crumpled.

Its head shattered on the ground, and there, among the bloodied fur and cracked crest, was the face of a beautiful girl.

My brother came to my side, and together we gazed at her, marveling.

“We’ve broken the curse,” he said to me. “We have saved the town. And we have released her.”

The girl’s eyes opened, and she looked from my brother to me. I knew she didn’t have long to live, and a question burned inside me. I knelt.

“Why?” I asked her. “Why was it only me you attacked?”

“Because it is you,” she whispered, “who is the real monster.”

And with that, she died, leaving me more shaken than I could describe. I staggered back. My brother could not have heard her words—they were spoken so softly—and when he asked me what she’d said, I shook my head.

“Your arm,” he said with concern, steadying me.

“It will heal.” I turned my gaze to the pile of treasure.

“We have more than can ever be spent,” my brother murmured.

I looked at him. “The treasure is mine alone.”

He stared back in astonishment, this brother of mine who looked so much like me, we might have been the same person. And indeed we were, for we were identical twins.

“What do you mean?” he said.

I lifted my sword, put the tip against his throat, and forced him, step by step, toward the edge of the precipice.

“Why should we not share this,” he demanded, “as we’ve shared everything else equally?”

I laughed then, at the lie of it. “No twins are ever completely equal,” I said. “Though we’re of one body, we are not equal, Brother, for you were born the sooner by two minutes. Even in our mother’s womb you stole from me. The family birthright is yours. And such a treasure that is, to make this one look like a pauper’s pittance. But I want it, all of it. And I shall have it.”

At that moment the monster stirred, and in alarm I turned—only to see it making its final death contraction. But in that same instant my brother drew his sword.

“You will not cheat me!” he shouted.

Back and forth across the ledge we fought. We were both strong, with broad shoulders and taut muscles that thrived on exertion. But my brother had always been the better swordsman, and with my broken arm I was even more disadvantaged. But my cold serpent’s resolve was strong, and before long I had smacked the sword from his hand and forced him to his knees. Even as he stared at me with my own face, and pleaded with me in my own voice, I plunged the sword into his heart and stole his life.

I gave a sigh of utter relief and looked up at the moon, felt the cool May air caress my face.

“Now I shall have all the riches in the world,” I said. “And I am, at last, alone.”

For a moment there was only the shushing of the breeze from the glacial lake—and then applause burst forth.

Standing on the broad balcony, I turned to face the audience, which had been watching us from their rows of chairs just inside the ballroom. There was Mother and Father, and their friends, their delighted faces bathed in candlelight.

My brother Konrad sprang to his feet, and together we ran back to the crumpled monster and helped our cousin emerge from her costume. Her luxuriant amber hair spilled free, and her olive complexion glowed in the torchlight. The applause grew louder still. The three of us joined hands and took a bow.

“Henry!” I called. “Join us!” We all three of us waved him out. Reluctantly our best friend, a tall blond wisp of a fellow, emerged from his lurking spot near the French doors. “Ladies and gentleman,” I announced to the audience. “Henry Clerval, our illustrious playwright!”

“Bravo!” cried my father, and his praise was echoed round the room.

“Elizabeth Lavenza as the monster, ladies and gentlemen,” said Konrad with a flourish. Our cousin made a very pretty curtsy. “My name is Konrad. And this”—he looked at me with a mischievous grin—“is the hero of our tale, my evil twin, Victor!”

And now everyone was rising to their feet, to give us a standing ovation.

The applause was intoxicating. Impulsively I jumped up onto the stone balustrade to take another bow, and reached out my hand for Konrad to join me.

“Victor!” I heard my mother call. “Come down from there at once!”

I ignored her. The balustrade was broad and strong, and, after all, it was hardly the first time I had stood on top of it. But I had always done so secretly, for the drop was considerable: fifty feet to the shore of Lake Geneva.

Konrad took my hand, but instead of yielding to my pull he exerted his own, and tried to bring me down. “You’re worrying Mother,” he whispered.

As if Konrad hadn’t played on the balustrade himself!

“Oh, come on,” I said. “Just one bow!”

Our hands were still joined, and I felt his grip tighten, intent on bringing me back to the balcony. And I was suddenly angry at him for being so sensible, for not sharing my joy at the applause—for making me feel like a childish prima donna.

I jerked my hand free, but too fast and too forcefully.

I felt my balance shift. Already weighed down by my heavy cape, I had to take a step backward. Except there was nowhere to step. There was nothing, and suddenly my arms were windmilling. I tried to throw myself forward, but it was all too late, much too late.

I fell. Half turned, I saw the black mountains, and the blacker lake, and directly below me the rocky shore—and my death, rushing up to meet me.

Down I fell toward the jagged shallows.

But I never reached it, for I landed hard upon the narrow roof of a bow window on the château’s lower floor. Pain shrieked from my left foot as I collapsed and then rolled—and my body began to slide over the edge, legs first. My hands scrabbled, but there was nothing to grasp, and I was powerless to stop myself. My hips went over, then chest and head—but at the roof’s very edge was a lip of stone, and it was here that my frenzied hands finally found purchase.

I dangled. With my feet I kicked at the window, but its leaded panes were very strong. Even if I could’ve cracked the glass, I doubted I could swing myself inside from such a position.

More important, I knew I could not hold on for very long.

With all my might I tried to pull myself back up. My head crested the roof, and I managed to hook my chin over the lip of stone. My flexed arms trembled with fatigue, and I could do no more.

   为你推荐   

—  没有更多了  —

微信扫码逛孔网

无需下载

店主休假中:03月13日至03月23日无法回复消息、处理订单和发货。

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP