国外作品选译
真正的汉译明珠
¥
580
八五品
仅1件
作者外文出版局研究室
出版社外文出版局
出版时间1978
印刷时间1978
装帧平装
开本32开
上书时间2023-10-03
商品详情
- 品相描述:八五品
-
自然旧,品相如图。
- 商品描述
-
上世纪七八年开始,外文局《编译参考》出版了一批高端读物,名为《国外作品选译》(十二期)、《国外思潮》(四种)和《编译参考文丛》(二种),所选作品和书籍选用国外具有敏感政治倾向的题材,内容涵盖了文学、政治门类。现在盛行的《1984》、《美丽新世界》最早版本就在这套书里。董乐山翻译奥威尔的《1984》在第4、5、6期,后来各种版本皆出于此。还有更奇特的,居然另外还有《肖斯塔科维奇回忆录》、《仅仅一年》、《为颓废的欧洲辩护》、《毛泽东逝世后的中国》、《革命还是改良》单行本。《仅仅一年》是斯大林的女儿斯维特拉娜叛逃美国后出版的回忆录,与《国外作品选译》中的“致友人的二十封信”互为衬托。该套书在国内已成绝响,至今未见其他版本。更加令人赞叹的是,当时的译者外语和汉语水平之高实属罕见,足以让今日的“常凯申”之流的译者汗颜。外文局的这套书素面朝天,谈不上装帧,但隐藏的深厚背景和思想至今耐人寻味,其璞玉之质比美流传已久的灰、黄二皮有过之而无不及,唯行家识之。
— 没有更多了 —
自然旧,品相如图。
以下为对购买帮助不大的评价