• 1936年初版 《京都叫卖图》 形式独特 存世稀少 Calls, Sounds, and Merchandise of the Peking Street Peddler
  • 1936年初版 《京都叫卖图》 形式独特 存世稀少 Calls, Sounds, and Merchandise of the Peking Street Peddler
  • 1936年初版 《京都叫卖图》 形式独特 存世稀少 Calls, Sounds, and Merchandise of the Peking Street Peddler
  • 1936年初版 《京都叫卖图》 形式独特 存世稀少 Calls, Sounds, and Merchandise of the Peking Street Peddler
  • 1936年初版 《京都叫卖图》 形式独特 存世稀少 Calls, Sounds, and Merchandise of the Peking Street Peddler
  • 1936年初版 《京都叫卖图》 形式独特 存世稀少 Calls, Sounds, and Merchandise of the Peking Street Peddler
  • 1936年初版 《京都叫卖图》 形式独特 存世稀少 Calls, Sounds, and Merchandise of the Peking Street Peddler
  • 1936年初版 《京都叫卖图》 形式独特 存世稀少 Calls, Sounds, and Merchandise of the Peking Street Peddler
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

1936年初版 《京都叫卖图》 形式独特 存世稀少 Calls, Sounds, and Merchandise of the Peking Street Peddler

23800 九品

仅1件

上海闵行
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者Constant, Samuel Victor 康士丹

出版社The Camel Bel

出版时间1936

版次一版一印

印刷时间1936

装帧精装

货号066

上书时间2014-04-15

  • 店主推荐
  • 最新上架

   商品详情   

品相描述:九品
商品描述
稀罕原书匣!硬封封面背部有一藏书票,其它无任何戳印或笔迹;丝绸面、线装;书籍尺寸约:20*27厘米;185页,内含61幅彩色石印插图,均精美传神,别有十六枚黑白照片,全部以手工方式粘于书上。 

本书是一部历史风俗画卷,图、文、声并茂,再现了清末民初北京街头的风土人情,京味京韵浓郁! 

封底部分书衣破损,其余完好,详见图片!

《京都叫卖图》,这是一本考察研究北京昔日商业和市井习俗不可多得的图书。 作者萨莫尔·维克多·康斯坦(Samual Victor Canstan),国籍不明。并说它有如下三个特色:(一)文笔通俗流畅,幽默风趣,大量典故考证翔实;(二)书中插图系参考原图和有关资料,用白描重新认真绘制,并附有部分珍贵的历史图片;(三)每种叫卖均有具体声调,有的还用五线谱录下了当时这种特殊的曲调,“再现了清末民初北京街头的风土人情。” 

  目录分春夏秋冬四个部分:春季,含卖瓜子儿的、卖口琴儿的、卖杏仁茶的、卖蜂糕爱窝窝的、卖豌豆糕的、卖芦笛儿的、卖元宵的、打糖锣儿的、卖花样儿的、卖布的、摇大鼓的、摇堂鼓儿的、摇铃儿的、卖油炸果(鬼)的、算命的、卖花儿的、计16种;夏季,含卖粽子的、卖果子干儿的、粘扇子的、剃头的、修脚的,计5种;秋季,含卖月饼的、吹糖人儿的、沙锅挑子、卖盆儿的、卖油的、卖糖的、打瓢的、缸炉   薄脆、卖炭的、卖膏药看病的、卖洋铁壶的、买潮银子的、卖磁器的、卖粗磁器挑子、锔碗儿的、换取灯儿的,计16种;冬季,含卖不灰木炉子的、卖萝卜的、耍鳌山灯的、耍耗子的、耍猴儿的、耍狗熊的、耍傀儡子的、跑旱船的、卖石榴花儿的、卖黄历的、卖画儿的、卖门神的、卖灯支碗儿的、卖酪的、卖年糕的、卖芝麻秸儿的、磨刀的,计17种。 

  这54种往日的北京商业宣传习俗中,有吆喝的、有使用响器的,有二者兼用的。纵观全书,《出版说明》概括的三个特色基本上是对的。从中可以看出,这位外国作者是很热爱中国民俗文化的,对北京的商业宣传习俗是很下了一番功夫的,“与街头的小贩进行过交谈,个人也做过许多观察研究。”不少佳篇读了令人钦佩。 

  如卖瓜子儿的。它告诉我们这些小贩卖的瓜子儿“包括黄色、白色的南瓜子和黑色的西瓜子”。并很有风趣地介绍了中国人嗑瓜子儿的方法和这种食品的用途:“中国人喜欢用门牙嗑开瓜子壳去吃里面的仁。每当一家人团聚或请人帮忙,以及一般的社交场合,一碟瓜子常与茶水同时出现。”小贩除了串街吆喝“好嗑的瓜子儿哎!”外,还“手中用小木槌敲击一面直径约10厘米的小锣。” 

  如摇堂鼓儿的。首先介绍了这种很特别的响器:“摇堂鼓儿的有一面小鼓,直径大约有15厘米,带一根鼓柄。当他们用手一捻鼓柄,用绳固定在鼓两边的一小槌就会不断碰击鼓面。鼓的上端还装有一面锣,直径约7.5厘米,它的边缘处用皮条挂着两个鼓槌。当小贩用右手将鼓摆向下方并捻动鼓柄时,鼓和锣就会同时发出响声。”然后告诉人们所售商品有“梳子、头油、牙刷、刮舌子、搽脸粉、小镜子和顶针,同时也带有少量的针线”。其中特别对“顶针”做了叙述评介:“顶针十分有趣,它们其实就是个小铜圈,很像带有许多小凹点的戒指,凹点可用来顶住针头。由此看来,西洋女裁缝常用的盖住整个指头的顶针就显得笨拙些了。” 

  如磨刀的。这是该书最后的一篇,也是很为精彩的一篇。不但记有吆喝的声调,而且还有五线谱图和行商击“惊闺”图。其吆喝为:“磨剪子咧噢,戗剃头刀子!”使用喇叭或惊闺响器。对喇叭的来源,特别是对惊闺的起源进行了探讨,它说:“大多数磨刀的使用的铁片串叫‘惊闺叶’,这些平平的铁片通常是四片一串,每一片大约10—20厘米长,5—7厘米宽,它的顶端比底部窄一些,并且有两个洞,使铁片都能串在一起,但相互之间又稍有偏移。这一串铁片都被穿在一个充当手柄的木头片上,磨刀的一边走一边让手里的这串东西叮当作响。”在叙述了惊闺多种起源后强调说:“一种可靠的说法是:惊闺叶源于古代铠甲上的铁片。旧时的磨刀人磨的是剑、斧等兵器,同时负责除去铠甲片上的铁锈,自然,他们也要修理破盔甲和换掉坏了的甲片。把铁片缝在内衬的衣服上——这衣服是由丝或类似的很结实的材料制成的——工作是由家庭妇女手工完成的。看来,这种说法有些道理,就是说铠甲片的叮当声会‘惊闺’,提醒她们盔甲需要清洗和修补了,以便主人能够随时取用。” 

  
   《京都叫卖图》为我们保存了许多清末民初难得的北京商业宣传习俗以及相关的可贵史料,值得我们重视。文化部已将北京民俗博物馆“老北京商业民俗”课题列入“中国民族民间文化保护工程”项目,作为一名民俗学者我们应该努力为此作出贡献。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP