• 大学翻译学研究型系列教材 术语翻译研究导引
  • 大学翻译学研究型系列教材 术语翻译研究导引
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

大学翻译学研究型系列教材 术语翻译研究导引

30 6.3折 48 九品

仅1件

江苏南京
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者赵连振 编;魏向清

出版社南京大学出版社

出版时间2012-09

版次1

装帧平装

货号仓220

上书时间2022-06-19

永碧旧书店

十五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 赵连振 编;魏向清
  • 出版社 南京大学出版社
  • 出版时间 2012-09
  • 版次 1
  • ISBN 9787305103971
  • 定价 48.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
【内容简介】
这本《术语翻译研究导引(大学翻译学研究型系列教材)》(作者魏向清、赵连振)教材是专门为综合性大学或外语院校翻译方向的学术型研究生、翻译专业硕士生而编写的翻译类必修基础课程教材,同时它也可以作为外语类各专业的本科高年级学生的翻译类选修课程教材。由于目前国内外术语翻译理论与实践方面的成熟教材较为缺乏,基本没有太多相关教材编写经验或思路的借鉴,本教材的编写工作应该说是一个初步尝试,编者希望由此而有更多的专家学者来共同开展这方面的研究与探索。
【目录】
第一章 绪论

 导论

 选文

 选文一 文化传播和术语翻译

 选文二 外来术语翻译与中国学术问题

 选文三 术语建设与译学进展

 选文四 How Much Terminological Theory Do We-Need for Practice?

 延伸阅读

 问题与思考

第二章 术语翻译的本质及基本特征

 导论

 选文

 选文一 试论术语的定义

 选文二 术语

 选文三 Terminology:Basic Observatio

 选文四 定名的理据与名词术语翻译

 选文五 影响术语翻译的因素及其分析

 延伸阅读

 问题与思考

第三章 术语翻译研究的历史钩沉

 导论

 选文

 选文一 汉字在古代的借词

 选文二 论新学语之输入

 选文三 论译书之法

 选文四 定名的历史沿革与名词术语翻译

 选文五 严译与新国语的呼唤

 选文六 译名的本质在于命名

 延伸阅读

 问题与思考

第四章 术语翻译研究的术语学视野

 导论

 选文

 选文一 Identifying Differences Between Words and Terms

 选文二 A Theory of Concepts

 选文三 定义

 选文四 Terminology Tools for Tralato

 延伸阅读

 问题与思考

第五章 术语翻译研究的翻译学视角

 导论

 选文

 选文一 The Tralator as Terminologist

 选文二 科学术语的翻译方法

 选文三 论术语翻译的标准

 选文四 语言学术语翻译的系统一可辨性原则——兼评姜望琪(2005)

 选文五 再论术语翻译的标准——答侯国金(2009)j

 选文六 语言学术语翻译的原则和“三从四得”——应姜望琪之“答”

 延伸阅读

 问题与思考

第六章 术语翻译研究的生态语言学视角

 导论

 选文

 选文一 Ecolinguistics:State of the Art 1998

 选文二 Tralation Ecology

 选文三 Language(policy),Tralation and Terminology in the Elaropean Union

 选文四 从移植词看当代中国哲学

 延伸阅读

 问题与思考

第七章 术语翻译实践及其技术应用

 导论

 选文

 选文一 翻译中的语义溯源

 选文二 Terminological Problems of Legal Tralation

 选文三 Term A1ignment in use:Machine-aided HLlman Tralation

 选文四 本地化行业发展对职业翻译训练及执业认证的要求

 选文五 软件本地化过程中的词汇讨论和术语管理

 延伸阅读

 问题与思考

参考文献
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP