• 迟到的挽歌 中国现当代文学 [德国]卜劳恩 新华正版
  • 迟到的挽歌 中国现当代文学 [德国]卜劳恩 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

迟到的挽歌 中国现当代文学 [德国]卜劳恩 新华正版

27.3 4.7折 58 全新

库存6件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[德国]卜劳恩

出版社译林

ISBN9787544782777

出版时间2020-11

版次1

装帧平装

开本32

页数217页

定价58元

货号303_9787544782777

上书时间2024-08-14

鑫誠書苑

十五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

1.与语言的“越境”旅行,中国当代多民族作家文学成的集中展示“文学共同体书系中国当代多民族经典作家文库”作为中国当代多民族作家文学成的集中展示,收入了阿云嘎、莫哈斯巴根、艾克拜尔米吉提、阿拉提阿斯木、扎西达娃、叶尔克西胡尔曼别克、吉狄马加、次仁罗布、万玛才旦等小说家和诗人各自极具代表的经典作品。他们不仅是各自民族当代文学发展进程中具有突出影响力的代表人物,反映了多民族文学的杰出成,即使放在整个中国当代文学史亦不可忽视。文学精神在边疆,这些作家作为双语写作的实践者,从母语转向汉语写作,其与语言的“越境”旅行,促成写作者的体验和反思,使作品具有特殊精神创造、表达和审美呈现。2. 收录吉狄马加来创作的新诗,包括以抗击新冠疫情为主题的两首长诗,展现诗人的敏锐与担当本书收录吉狄马加创作的多首新诗,既有对父亲的挽歌、对民族的赞歌,也有对自我存在的剖白、对人类命运的思。值得一提的是,本书收录的诗歌中还包括创作于抗击新冠疫情期间的诗歌,如裂开的星球死神与我们的速度谁更快,展现了诗人的敏锐与担当。3.文论散文聚焦诗歌和文学,记录了吉狄马加在多年阅读和创作历程中的思和收获,为读者真正理解诗歌、领会文学提供了一条道路本书收录了包括演讲、致辞、序言、、对谈等在内的多篇散文,内容以文论为主。在这些散文中,吉狄马加谈化的异同、诗歌的意义和文学的力量。作者将自己数十年阅读和创作生涯的所思所得融入文中,对于诗歌阅读者和文学爱好者有巨大的启发作用。4. 数十幅精美手绘插画,奇异线条构成的彝族风情本书除诗歌、散文等文字作品之外,还收录了吉狄马加亲手绘制的数十幅插画。这些插画线条气息、彩鲜明,充满了彝族风情,是吉狄马加“彝人歌者”身份的深切体现。5. 海内外数十种诗歌奖项获得者,作品被翻译成四十多种文字,真正实现了世界阅读的可能吉狄马加数十年的创作生涯中,共获得了包括中国新诗(诗集)奖、郭沫若文学荣誉奖、肖洛霍夫文学奖、欧洲诗歌与艺术荷马奖等在内的数十种诗歌奖项,作品已经被翻译成四十余种文字,在数十个出版了八十余种翻译诗集。作为一名“走出去”的诗人,吉狄马加真正实现了世界阅读的可能。

目录:

辑一  诗歌
  裂开的星球
  迟到的挽歌
  死神与我们的速度谁更快
  马鞍的赞词
  鹰的诞生和
  雪的反光和天堂的
  火焰上的辩词
  诗人的结局
辑二  文学演讲和随笔
  诗人的个体写作与人类所面临的共同责任
  个人身份·群体声音·人类意识
  有人因为诗歌而
  光明与词语铸造的巨石
  诗歌与光明涌现的城池
  光明与鹰翅的天石
  另一种创造:从胡安·鲁尔福到奥克塔维奥·帕斯
  词语的盐·光所构筑的另一个人类的殿堂
  诗歌的责任并非仅仅是自我的发现
  序《彝族史诗〈勒俄特依〉译注及语言学研究》
  向人类精神高地上的孤独者致敬
  附体的精灵:诗歌中的神秘、和燃烧的声音
  从开始到临界
  为代尔祖尔哭泣
  诗歌中未知的力量:传统与前沿的又一次对接
  诗歌是现实与梦境的另一种折
  诗歌:不仅是对爱的吟诵,也是反对暴力的武器
  有人会看到甜蜜的自由的丰收
  诗歌本身的意义、传播以及其内在的隐秘
辑三  手绘插画
  吉狄马加

内容简介:

    当格言成为了铠甲  那些血液里的东西,会在返乡的路上  发出羊皮鼓面的声音。
    迟到的挽歌是诗人吉狄马加创作的诗、文、画集,收录了他来创作的多首长诗和包括演讲、致辞、序言、、对谈等在内的多篇散文,以及数十幅手绘插画。在诗歌中。既有对父亲的挽歌、对民族的赞歌,也有对自我存在的剖白、对人类命运的思。在散文中,吉狄马加谈化的异同、诗歌的意义和文学的力量。奇异线条构成的插画,充满了彝族风情,是吉狄马加“彝人歌者”身份的深切体现。
    有诗、有文、有画,有自我、有民族、有世界,书写自我又不限于自我,歌唱民族又不限于民族,放眼现实世界又不限于现实世界。作为一个被多语种译介的诗人,吉狄马加真正实现了世界阅读的可能。

作者简介:

吉狄马加,中国当代代表的诗人之一,同时也是一位具有广泛影响的国际诗人,其诗歌已被翻译成近四十种文字,在世界几十个出版了八十余种版本的翻译诗集。曾获三届新诗(诗集)奖、郭沫若文学奖荣誉奖、庄重文文学奖、肖洛霍夫文学纪念奖、柔刚诗歌荣誉奖、国际华人诗人笔会中国诗魂奖、南非姆基瓦人道主义奖、欧洲诗歌与艺术荷马奖、罗马尼亚当代人杂志诗歌奖、布加勒斯特城市诗歌奖、波兰雅尼茨基文学奖、英国剑桥大学国王学院银柳叶诗歌终身成奖、波兰塔德乌什米钦斯基表现主义凤凰奖、齐格蒙特克拉辛斯基奖章。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP