鸣鹤仙史楷书千文【日本明治16年(1883)墨华堂刊行。刊刻年代相当于清光绪九年。大字写刻。刻印精美。杨守敬题字。日本刻书名手:“木邨嘉平”刻。 原装一册。】
¥
3000
七品
仅1件
作者(日)日下部东书
出版社墨华堂
出版时间1883
装帧线装
尺寸26 × 15.8 cm
货号S3224【T4-2】
上书时间2023-11-26
商品详情
- 品相描述:七品
-
内页有一个字受损。墨渍,轻微水渍。见图。
- 商品描述
-
日本明治16年(1883)墨华堂刊行。刊刻年代相当于清光绪九年。大字写刻。刻印精美。杨守敬题字。日本刻书名手:“木邨嘉平”刻。 原装一册。
据北大教授陈捷女士的文章中提到木村家族是日本刻书名家,尤其是到第四代木村更是达到鼎峰,是日本皇室的御用刻手。
现在孔网出现的所谓的木村嘉平刻本很多,有各种署名“村嘉平,木村嘉平,木村嘉平房义”,但是真正的木村四代(也就是参加刊刻古逸丛书的木村嘉平)刻本少之又少,他16岁开始刻书,29岁就过世。所以只有在明治三年到明治十六年期间的作品才是木村四代作品。最近孔网频频出现的木村嘉平房义刻本,其实是木村四代的父亲,也就是木村三代的作品。不可混为一谈。
木村四代参与刊刻《古逸丛书》,他自16岁开始承用此名,除了继承了家族特有的绝活“笔意雕”之外,还能通过对笔势的分析,将宋元底本中一些漫患不清的文字复原。他除了参与刊刻《古逸丛书》之外,还刊刻过段玉裁的《述笔法》,贺知章的《孝经》,中井弘的《漫游记程》和日本大书法家日下部鸣鹤的作品等等,可惜29岁就去世了。
韦力先生引文:
其实,我也很好奇陶子麟从哪里学来的这种绝技,因为他不是藏书家,因此历史文献中关于他的事迹很少见载,为了写他的刻书故事,我到处查找跟他有关的资料,后来偶然看到1989年第九期《武昌文史》上有一篇写陶子麟的文章,篇名是“怀念父亲陶子麟”,作者名陶敏。我不知道这位陶敏是男“他”还是女“她”,但这篇文章却简要地介绍了陶子麟的生平历史,终于解开了我以往的一些疑问。原来陶子麟的这种技艺跟武昌的大藏书家杨守敬很有关系。
这篇文章中写到,陶子麟本出身于农家,田间劳作之余,他喜欢学习刻字,后来从农村来到了武昌,在其族人开设的刻字作坊当童工,因为刻字作坊的师傅手艺不高,致使作坊的客户很少,生意也很差。后来师傅去世了,这个作坊就由陶子麟接管,后来一个偶然的原因,杨守敬看到了陶子麟所刻的书名题笺,感觉陶所刻很下功底。那个时候,杨守敬在两湖书院任教,而陶子麟家正巧就在书院对面,因此杨在闲暇之余,就会走到陶家去聊天。杨告诉陶,要想提高刻字技艺,则必须懂得中国书法。于是,杨就给陶讲解中国不同时代、不同地域书法的不同特点。因为杨藏有大量碑帖,他就从自己的所藏中选一些借给陶看,于是陶就拿这些碑帖仔细琢磨,把书法中的特点融入到所刻字体中,渐渐形成了自己挺拔中见秀丽的刻字风格。后来杨到日本工作了几年,回到武昌时,带回了一部日本刻字高手刊刻的《古逸丛书》,杨将此书拿给陶,让他依照着《古逸丛书》的字体进行摹刻,刻成之后,杨再点评摹刻的优处与劣处各在哪里。经过这样的磨炼,陶子麟的刻字技艺更为炉火纯青,他的名气也渐渐在藏书家之间传播开来。
138-4
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价