• 法国著名作家小仲马亲笔信札《茶花女》作者Alexandre Dumas fils
  • 法国著名作家小仲马亲笔信札《茶花女》作者Alexandre Dumas fils
  • 法国著名作家小仲马亲笔信札《茶花女》作者Alexandre Dumas fils
  • 法国著名作家小仲马亲笔信札《茶花女》作者Alexandre Dumas fils
  • 法国著名作家小仲马亲笔信札《茶花女》作者Alexandre Dumas fils
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

法国著名作家小仲马亲笔信札《茶花女》作者Alexandre Dumas fils

7000 九品

仅1件

上海浦东
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者小仲马

年代同治 (1862-1874)

页数1页

尺寸20.2 × 13 cm

上书时间2020-05-20

   商品详情   

品相描述:九品
曾装裱过,背面有轻微胶痕,除此之外品相很好。
商品描述
亚历山大·小仲马(Alexandre Dumas fils,1824—1895年),19世纪法国著名剧作家、小说家。是法国小说家大仲马任奥尔良公爵秘书处的文书抄写员时与一女裁缝所生的私生子,因与其父重名而被称为小仲马。代表作品有《茶花女》等。

所售为其亲笔信札,私人定制笺纸,有廉纹的手工纸,右上是其巴黎私人住址 98 Avenue de Villiers
1888年《Current Opinion》杂志第一卷中有篇文章介绍了他的居所,参见书影图5
此信尺寸20.2x13.0 cm 对折,没有日期,应该是1870年左右,法语,译文如下:

亲爱的先生,我未能及时回复你的邀约,请接受我的歉意。我明天出发去Dieppe,周一或周二才能回来。请代我向夫人的玉足献上诚挚的致意。请接受我最高的敬意。
小仲马

全文中那句"Veuillez mettre tous mes hommages les plus respectueux aux pieds de madame." (请代我向夫人的玉足献上诚挚的致意)最有意思,其实这是早期法语书信中贵族用语的常见表达。。。

曾装裱过,背面有轻微胶痕,除此之外品相很好。
该信为私人定制笺纸,保真,大开门的西方名人信札珍品。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

曾装裱过,背面有轻微胶痕,除此之外品相很好。
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP